SI SU CENTRO CULTURAL NO PERTENECE A ESTA RED... HÁGALO SOCIO

Mostrando entradas con la etiqueta CENTROS. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta CENTROS. Mostrar todas las entradas

26 de enero de 2012

Humboldt y la Emancipación de Hispano américa


 

WWW.CENTROCULTURALPUCE.ORG

 

Humboldt y la Emancipación de Hispanoamérica

Presentación de libro

Descripción: http://www.centroculturalpuce.org/line.gif

Jueves 2 de febrero de 2012
Lugar: Auditorio Menor, 18h00

Palabras introductorias
Humboldt y la Emancipación de Hispanoamérica
Manuel Corrales Pascual S.J.
Rector de la PUCE
El bicentenario de la emancipación hispanoamericana es, sin duda, un acontecimiento que tenemos que celebrar, y celebrar jubilosamente. El Estado, las diversas instituciones y asociaciones, y cada uno de los ciudadanos, han de participar en tal celebración. Y cada una de esas instituciones, asociaciones, y cada uno de nosotros, ha de hacerlo según su propia entidad y función en la comunidad total. Por supuesto que la Universidad también ha de celebrar este jubiloso acontecimiento. Y ha de hacerlo -al igual que las otras instituciones y asociaciones de ciudadanos- de acuerdo con su propia entidad y función.
Al inaugurar este simposio sobre Alexander von Humboldt y la Emancipación Hispanoamericana, me pregunto cómo ha de celebrar la Universidad un acontecimiento histórico tan importante. Permítanme esbozar brevemente mi personal respuesta. No se trata de la respuesta del historiador -que no lo soy-, sino la de del ciudadano que pertenece a la "Universitas"; pero, además, que desempeña en ella funciones de gran responsabilidad: una de tales funciones consiste en animar a la comunidad universitaria a contribuir -como dice nuestro Estatuto- "de un modo riguroso y crítico ... a la tutela y desarrollo de la dignidad humana y de la herencia cultural, mediante la investigación, la docencia y los diversos servicios ofrecidos a las comunidades locales, nacionales e internacionales".1
Justamente esto es lo que define a la Universidad y lo que determina su modo de hacer las cosas, su modo de celebrar los grandes acontecimientos.
A lo largo de treinta años, ALEXANDER VON HUMBOLDT va escribiendo y publicando sus acuciosas observaciones y reflexiones acerca de lo que ve, lee y oye en estas tierras nuestras. Libros "de andar y ver", atlas, tratados de geografía, etc., constituyen un corpus total de treinta volúmenes. Esta ingente tarea no la hace en solitario: la realiza con otros investigadores y viajeros, entre los que destaca su colega y amigo, el médico y naturalista francés Aimé Bonpland.
Merece también nuestra atención su obra titulada significativamente Cosmos, con la que trata de compartir con curiosos lectores y con otros científicos su entusiasmo y rigor intelectual y sus convicciones sobre la investigación científica. Y, tal como lo anuncia el título, en los cinco volúmenes que componen esta obra trata de recopilar y exponer todos los conocimientos que en su época había acerca de los fenómenos de la tierra y del cielo. Quiero decir: geográficos y astronómicos...
Esta Universidad quiere celebrar el Bicentenario de nuestra Independencia con varios actos propios de su naturaleza y función. Uno de ellos es este simposio dedicado al sabio alemán que tan bien y tan hondamente conocía nuestras tierras y nuestros pueblos.
La naturaleza y función primera y principal de la Universidad es la búsqueda de la verdad; lo propio de la vida universitaria es la ardiente búsqueda de la verdad y su transmisión desinteresada a los jóvenes estudiantes y a todos aquellos que aprenden a razonar con rigor, para obrar con rectitud y para servir mejor a la sociedad.2 Por eso nuestra Universidad, como cualquier universidad católica, se distingue por su libre búsqueda de toda la verdad acerca de la naturaleza, del hombre y de Dios.3 Una búsqueda que no está subordinada ni condicionada por intereses particulares de ningún género.4
Ahora bien, lo que celebramos ahora los latinoamericanos es un acontecimiento histórico. Y resulta que la búsqueda de la verdad en el campo de la Historia tiene sus peculiaridades, sus métodos y... también sus dificultades. La llamada por los filósofos tradicionales "certeza histórica" tiene en este caso un valor incalculable; pero -insisto- su búsqueda y hallazgo no son fáciles. La base de la certeza histórica son -como todos nosotros sabemos- los testimonios; es decir, documentos escritos relativos a los hechos históricos de que se trata; o también monumentos de diverso tipo, dejados a la posteridad por comunidades humanas. Dar con la autenticidad de tales testimonios y calibrar la credibilidad de los testigos: he ahí el gran desafío del historiador.
Por eso un experto en esta ciencia, el profesor francés Charles Samaran, pudo decir que "la historia es una ciencia difícil, condenada a conseguir -solo por caminos tortuosos- una verdad siempre relativa".5
Si el componente ético -la honradez acrisolada- es fundamental en cualquier área del saber, en cualquier campo de la investigación científica, particular relieve tiene en la investigación histórica.
La honradez y el coraje moral son cualidades esenciales e imprescindibles del historiador: sin ellas, no hay historiador que merezca tal titulo. El mismo Samaran, en una especie de decálogo en el que resume las cualidades exigidas al historiador, nos advierte: "La honradez implica el sentido critico: el historiador debe estar atento sin cesar a los riesgos que le amenazan, entre los cuales el más insidioso es el anacronismo. Debe, en particular, estar siempre a punto para "resistir a sus propios prejuicios, a los de sus lectores, y, en fin, a las ilusiones a las que los contemporáneos mismos se han consagrado" (Michelet).6
El fruto del esforzado trabajo de los historiadores no son solamente sus aportes a la construcción sistemática y armónica de la Historia -de las Historias- de los pueblos, sino sobre todo el enriquecimiento paulatino de los elementos de la cultura de esos pueblos, entendida como "todo aquello con lo que la persona humana afina y desarrolla sus innumerables cualidades espirituales y corporales; procura someter el mismo orbe terrestre con su conocimiento y trabajo; hace más humana la vida social... mediante el progreso de las costumbres e instituciones; finalmente, a través del tiempo expresa, comunica y conserva en sus obras grandes experiencias espirituales y aspiraciones para que sirvan de provecho a muchos, e incluso a todo el género humano".7
La cultura se manifiesta y se transmite en monumentos de múltiple naturaleza, y se condensa en lugares comunes que los miembros de una comunidad acuñan como estereotipos densos de contenido y significación. Estos lugares comunes, o tópicos, adquieren carta de ciudadanía en las comunidades humanas. Pero es preciso saber discernir: hay lugares comunes cimentados en la verdad, y lugares comunes producidos por la fantasía o por ciertas reacciones viscerales ante determinados acontecimientos, o incluso productos de determinadas ideologías. El lugar común cimentado en la verdad se constituye en patrimonio cultural transmitido de generación en generación y enriquecido por el aporte de cada una de las generaciones que se suceden en una comunidad. El lugar común generado por la fantasía, o por reacciones viscerales, o por posicionamientos ideológicos, genera en los pueblos y en las comunidades un afincamiento en el error, cuando no en la mentira, y no hace ningún favor ni a la cultura ni a la identidad propia de esos pueblos y comunidades.
Quiero explicitar mi aprecio por la presencia de todos aquellos colegas que van a contribuir al éxito de este encuentro científico. En primer lugar, al Doctor Segundo Moreno Yánez, su organizador; al Doctor Jorge Moreno Egas, Director de nuestra Escuela de Historia en la Facultad de Ciencias Humanas, al Doctor Carlos Landázuri Camacho, Profesor de Historia en nuestra Universidad, y a la Doctora Christiana Borchart de Moreno, investigadora.
Agradezco también al Señor Director de la Biblioteca Ecuatoriana Aurelio Espinosa Pólit, y Director de este Centro Cultural, el Lcdo. José Nevado de la Torre S.J., por habemos facilitado preciosos tesoros de arte que ustedes podrán contemplar en la exposición que se realiza paralelamente a este simposio. A la Lcda. Gaby Costa Ullauri, Coordinadora de este mismo Centro, responsable de la mencionada exposición, y al Grupo de Teatro de nuestra Universidad.
Pero merecen especial aprecio y gratitud de mi parte, los colegas especialistas que han tenido la generosidad de aceptar nuestra invitación y participarán en este simposio enriqueciéndolo con sus científicos aportes: la Dra. Ulrike Leitner, de la Comisión Alexander von Humboldt de la Academia de Ciencias de Berlín y Brandenburgo (Alemania), el Doctor José Ángel Rodríguez, de la Universidad Central de Venezuela; el Doctor Mauricio Nieto, de la Universidad de los Andes en Colombia, y el Doctor Teodoro Hampe, de la Pontificia Universidad Católica del Perú. A todos ellos mi agradecimiento, y el deseo de que pasen con nosotros una grata estadía.
Y a todos ustedes muchas gracias.
Quito, 17 de agosto del 2009

Descripción: http://www.centroculturalpuce.org/line.gif

1 Estatuto de la PUCE, ART. 4, a). Y constitución apostólica Ex corde Ecclesiæ sobre las universidades católicas (1990), n.º 12.
2 Cfr. Ex corde Ecclesiæ, n.º 2, §1.3 Cfr. Ex corde Ecclesiæ, n.º 4.
4 Cfr. Ex corde Ecclesiæ, n.º 7, §2.
5 CHARLES SMARAN, en el Prefacio de L´Histoire et ses mèthodes, Paris, Gallimard, 1961, reimpresión 1973, p. vii ("Encyclopédie de la Pléiade").
6 Id., Ibíd., p. xiii.
7 CONCILIO VATICANO II, Constitución pastoral Gaudium et spes, sobre la Iglesia en el mundo actual, n.º 53, §2.

Descripción: http://www.centroculturalpuce.org/line.gif

ENSEÑANZAS EN EL BICENTENARIO
Las conmemoraciones cívicas son la ocasión para interpretar la historia como un modelo ejemplar. A través de ellas se buscan los paradigmas fundacionales que valoran la existencia de la nación ecuatoriana. Hace doscientos años Quito puso las semillas de la emancipación hispanoamericana y, el 2 de agosto de 1810, las irrigó con su sangre, gesta que le valió el nombre de "Luz de América". Al conocer estos trágicos sucesos Alexander von Humboldt sentenció: "ya han perecido en Quito, víctimas de su consagración a la Patria, los más virtuosos e ilustres ciudadanos".
En un afán de celebrar el Bicentenario de nuestra Independencia, la Pontificia Universidad Católica del Ecuador, institución académica definida como buscadora y transmisora de la verdad, entre otras actividades, organizó en el año 2009 una exposición en su Centro Cultural y un simposio internacional sobre "Humboldt y la Emancipación de Hispanoamérica". Los trabajos académicos que, entonces, se expusieron, se presentan ahora en un hermoso volumen, presidido por el retrato del científico prusiano, obra del insigne maestro Oswaldo Viteri. A lo largo de sus páginas, los autores intentan aclarar la postura del "Segundo Descubridor de América", Alexander von Humboldt, ante los movimientos de la independencia en México, Venezuela, Colombia, Perú y Ecuador. En la Audiencia de Quito, como se conocía entonces al actual Ecuador, Humboldt estableció contacto con muchos personajes que, posteriormente, estuvieron involucrados en alguno de los bandos durante las luchas por la Independencia. Con algunos de ellos mantuvo contactos y de todos conservó lejanos recuerdos.
Su humanismo ilustrado inspiró a Humboldt que el progreso se alcanza más con reformas que con rupturas revolucionarias; y un moderado optimismo le llevó a decir: "vendrá el tiempo en que la humanidad será libre, pero todavía nosotros estamos lejos de ello". Quizás su mayor legado es la sentencia escrita en sus "Diarios" durante su permanencia en Guayaquil: "la idea de la colonia misma es una idea inmoral".

23 de noviembre de 2011

CONFERENCIAS: "PAISAJES DE AMÉRICA" Y "EL SENTIMIENTO DE LA MONTAÑA"

PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR, SU CENTRO CULTURAL Y LA EMBAJADA DE ESPAÑA EN ECUADOR
 
Presentan
 
Las siguientes  conferencias Magistrales
 
 
1ra. Conferencia:
 
PAISAJES DE AMERICA
 
Con el  profesor Eduardo Martínez de Pisón
 
Conferencia que trata de   los paisajes del Nuevo Mundo y la visión renacentista. Los españoles son los renacentistas que descubren el valor de los nuevos paisajes desde una perspectiva humanista y enriquecedora que transformó el mundo.
 
 
2da. Conferencia:
 
 
ORELLANA Y LADRILLERO: CIEN AÑOS QUE CAMBIARON EL MUNDO  y
"EL SENTIMIENTO DE LA MONTAÑA".
 
 
Con el  divulgador Sebastián  Álvaro
 
 
 
Fecha:          martes 13 de diciembre de 2011
Lugar:           Auditorio mayor
Dirección:     Centro Cultural PUCE, Av. 12 de octubre 1076 y Roca
Hora:            11H00
 
 
Mayor información: Centro Cultural PUCE
                             Teléfonos: (593 2) 299 1710 / 1536
                              www.centroculturalpuce.org
 
 
 




21 de noviembre de 2011

El nuevo centro cultural de Nantes: "La Fabrique: laboratoire(s) artistique(s)"

Proyecto emblemático del mandato de Jean-Marc Ayrault, alcalde de Nantes, ciudad mediana al Oeste de Francia, el centro cultural La Fabrique fue inaugurado el viernes 30 de septiembre, lo que constituye una buena noticia en el marco de morosidad económica y anímica que se está dejando sentir a nivel nacional francés y europeo. A nivel local y metropolitano, su apertura es coherente con una serie de políticas culturales desarrolladas desde los años 90s con el fin de apoyar la emergencia artística, las nuevas formas de creación, las redes culturales y las soluciones colectivas que favorezcan el interés general, en un marco de dinámica transformación urbana y económica.
De hecho, si hubiera que dar un ejemplo significativo en Francia de lo que es la implementación del concepto de la "ciudad creativa", Nantes podría ser citada en primer lugar, puesto que las autoridades públicas locales están desarrollando un "barrio de la creación" donde se están instalando establecimientos de educación superior y de investigación, empresas y centros culturales y creativos, entre ellos La Fabrique.
En esta nota abordaré brevemente la génesis de la estrategia cultural de la ciudad de Nantes, antes de presentar las características principales del nuevo centro.
Consolidación de la cultura en las políticas de desarrollo territorial de Nantes
"Al contrario de otras ciudades del mismo tamaño en Francia, Nantes es una ciudad de posibles. No se cierra la puerta a la cultura. Una idea respaldada por un buen dossier puede desencadenar una aventura"[1]
Después de las crisis económicas en los sectores naval y agrícola que afectaron a Nantes y su región, los responsables políticos detectaron la necesidad de abrirse a nuevas dimensiones, sobre todo la cultural, ya que deseaban entre otros evitar un repliegue comunitario por parte de los habitantes. Hacía falta desarrollar nuevos imaginarios y generar nuevas miradas sobre Nantes, así como darle una proyección internacional. Al mismo tiempo, ya comenzaban a ser numerosos los artistas residentes, muchos de éstos se presentaban en diversos espacios informales, adoptando formas de expresión artística en ocasiones muy contemporáneas y algunos son ahora aclamados a nivel internacional, como la compañía Royal de Luxe.
Jean-Louis Bonnin, consejero cultural del alcalde de Nantes y del Presidente del área metropolitana comentaba en el marco de una formación que muchos actores culturales, como agencias o casas de edición, compañías de músicos y empresas del sector privado lo contactaban para solicitar apoyos o subvenciones con el fin de mejorar su trabajo tanto cualitativa como cuantitativamente, a lo que era difícil responder desde su posición de servicio público. Sin embargo, él estaba plenamente consciente de que esos profesionales de la cultura y sus empresas eran esenciales para el desarrollo mismo de la actividad artística y el acompañamiento de artistas. Comenzó así una reflexión en el Departamento municipal de cultura sobre la importancia de ese polo económico y su influencia en la vida cultural de la ciudad y del área metropolitana, reconociendo que frecuentemente las empresas creativas no tienen acceso a las ayudas de las Cámaras de comercio ni de los bancos.
En el marco de la estrategia general de renovación urbana – económica, social, industrial y ciudadana - la cultura encontró su lugar natural, insistiendo en una apertura artística en el campo de las políticas culturales "tradicionales", pero no solamente: inspirados por la noción de "ciudades creativas", apostaron también por apoyar a los actores privados de la cultura relacionados con la arquitectura, el diseño, la moda, las tecnologías, los medios audiovisuales, etc., que hasta entonces no se consideraba mucho en la dirección de asuntos culturales. El consejero Bonnin comentó que es una cuestión altamente política en el sentido de que es necesario encontrar un equilibrio entre el servicio público y los imperativos económicos. Para aprender e intercambiar sobre otras experiencias en el área de los clústers culturales, participaron como líderes en el proyecto ECCE (2006-2008), con la colaboración de ciudades europeas, universidades, empresas, etc. y actualmente continúan en ECCE innovation (2009-2011).
En resumen, podríamos decir que el proyecto del barrio creativo "Le quartier de la création" es la punta del iceberg de toda una estrategia política transversal emprendida para transformar a Nantes en una "ciudad creativa" de dimensión internacional con vistas al futuro. Detengámonos ahora en el más reciente de los elementos que integran este proyecto en devenir.
La Fabrique, laboratorio(s) artístico(s) en el "Barrio de la creación" de Nantes
La isla de Nantes, de 337 hectáreas, tiene la particularidad de encontrarse en el corazón del área metropolitana. Era sede de un gran polo industrial que entró en crisis y prácticamente dejó vacío un gran espacio que desde hace diez años está en un ambicioso proceso de rehabilitación, en particular con un proyecto llamado el "Barrio de la creación". Éste pretende generar un centro de excelencia sobre las industrias creativas orientado a los estilos de vida, al eco-diseño y a la innovación. Bajo el modelo de los polos de competitividad, el clúster estará implicado tanto en el apoyo a la iniciativa empresarial creativa e innovadora como en el desarrollo de la educación superior y la investigación. También incluirá una componente de mediación cultural, científica y técnica para que el público pueda beneficiarse de los resultados de la investigación. Dentro del área de la creatividad, La fabrique tiene un papel central al ser un equipamiento estructurante pluridisciplinario que tiene como misión permitir que se desarrollen en las mejores condiciones aquellos experimentos que representen una dinámica cultural innovadora. El proyecto fue fruto de una colaboración desde 2003 con los actores culturales de Nantes para responder de manera óptima a sus necesidades de creación y de producción. Es decir, La Fabrique es un lugar polivalente para la difusión de todas las formas de músicas amplificadas, creaciones multimedia y transdisciplinarias, con espacios de vida abiertos a todos, donde la creatividad de unos inspira a los otros con la visión de crear pasarelas entre arte y sociedad. Es administrado colectivamente por el Ayuntamiento de Nantes y doce asociaciones locales. Cinco de entre ellas participaron en particular a lo largo de la planeación: Apo33, Mire, Microfaune, Trempolino y Songo. Sin embargo, éstas no se imaginaron aisladas de los otros barrios y asociaciones de la ciudad, sino en red.
En cuanto a la filosofía del proyecto, el eje fuerte consiste en apoyar la creación, que debe "apropiarse" de los lugares, ya sea por medio de colaboraciones puntuales como por ensayos o residencias, mediante la experimentación, el empirismo así como la reflexión. También es previsto como un polo de formación que acompañe a artistas, técnicos, ingenieros e investigadores en el campo de las nuevas tecnologías en su desarrollo profesional, con talleres, conferencias, acciones de proximidad, redes, etc. y está dirigido del mismo modo hacia los públicos. Así, un centro de recursos generalista y especializado participará en su desarrollo. El ambiente será lúdico, pero también profesional, para nada elitista.
"Lo que fue construido por la colectividad debe ser utilizable por todos los actores de la vida cultural de Nantes, lo que es solamente una justa compensación".
Se ha expresado el compromiso con la protección y la promoción de la diversidad de las expresiones culturales según el espíritu de la UNESCO y de la agenda 21 de la cultura.
Espacialmente, La Fabrique está conformada por dos edificios separados construidos sobre las viejas instalaciones industriales y portuarias. El proyecto es del arquitecto es Michel Bertreux. Se buscaba un confort discreto para una tecnología prodigiosa.
El edificio A, de aspecto "post-industrial" simboliza el espíritu de los astilleros. Corresponde principalmente a la asociación Stereolux. Cuenta con una sala de 1.200 lugares llamada MAXI, una sala modulable de 400 lugares llamada MICRO y un espacio de 100 lugares dedicado específicamente a show-cases llamado La PLACE (140 m2 para experimentación artística y exposiciones alrededor del sonido y el multimedia).
El edificio B representa un cubo metálico luminoso que da la impresión de estar colocado sobre un antiguo Blockhaus de la segunda guerra mundial. Corresponde a la asociación Trempolino. Cuenta con siete niveles en que hay un hall con un bar, un escenario para los show-cases y las performances, así como 16 estudios de ensayo, de formación y de grabación para los músicos y los artistas. Tiene también un jardín experimental. Se habla de un prodigioso laberinto de estudios y locales "sobre-equipados", accesibles sin embargo con el pago de un abono muy poco oneroso (55€ al mes por estudio por 3 horas de ensayo semanal). De manera similar, para hacer accesible el centro cultural a los organizadores de conciertos más arriesgados (en el sentido artístico y de atracción de públicos), el Ayuntamiento ha previsto participar cubriendo los costes del personal técnico y de seguridad.
Naturalmente, al ser un espacio cultural nuevo en un espacio en rehabilitación, puede tenerse la impresión de que le falta todavía "un alma", pero se irá rodando conforme pase el tiempo. Si algunas reticencias se dejan oír – "puesto que está inscrito en el ADN del rock estar en guerrilla contra el establishment" – lo que es claro es que "los rockeros de Nantes son niños consentidos", como diría JD Beauvallet en un artículo.
El costo global de La Fabrique ha sido de €27,5 millones, con la financiación del Ayuntamiento de Nantes, del Área metropolitana de Nantes, del Consejo departamental, del Estado francés, del Consejo regional y de los Fondos europeos-Feder.
Para quienes entienden francés, les recomiendo ver este simpático vídeo de presentación del proyecto. La inauguración del centro fue acompañada de un variado programa de actividades durante todo un fin de semana.
En suma, la Fabrique viene a complementar y enriquecer la animada vida cultural ya desarrollada en este sector en Nantes, tanto en la propia isla con proyectos como L'île des machines, como en sus otros barrios, baste citar el nombre de un centro cultural tan confirmado como Le lieu unique, o Pannonica, o pensar en sus ochenta cafés-concerts, sus muchos organizadores independientes de conciertos en salas muy diversas como el Violon Dingue, el Ferrailleur, Au Chien Stupide… Sin embargo, una de las cuestiones que se deberá observar en los meses siguientes es la relación de los actores del « barrio de la creación » entre sí, ¿serán los contactos naturales o se requerirán pasarelas y puentes para fomentar las interacciones?
Cabe destacar que esta ciudad no entró en la competencia de ciudades francesas para el programa de las capitales europeas de la cultura correspondiente a Francia para el 2013, que ganó Marsella. Nantes decidió continuar su trayectoria con una planificación sólida. Por ello, Nantes nombró para sí a 2012 como "año de la cultura". Desean mostrar que Nantes es un ejemplo de "ciudad creativa" donde el papel de la cultura participa plenamente de su visión de largo plazo. Se delinea ya como un faro al Oeste de Francia y una ciudad integrada a la cooperación (y ¡competencia!) entre ciudades europeas.

Nota preparada por Rafael Mandujano, Responsable de proyectos, "Cero clichés, proyectos culturales".
Miembro profesional de la Red de Centros Culturales de América y Europa RCCAE.



Para tener una visión más detallada de la evolución de la estrategia cultural local, te invito a leer la nota completa en mi blog.
Post Data: Te recuerdo que del 24 al 26 de noviembre se desarrollarán en Madrid las IV Jornadas Ciudades Creativas organizadas por la Fundación Kreanta. Puedes descargar el programa final, inscribirte o seguir las conferencias vía streaming. También hay un blog con información muy interesante en torno a este tema. En twitter: @JornadasKreanta
¡Nos vemos en Madrid!

18 de julio de 2011

Ha cumplido cincuenta años la primera « Casa de la Cultura » en Francia


« II n'y a pas une maison comme celle-ci au monde... Souvenez-vous, Havrais, que l'on dira que c'est ici que tout a commencé »* André Malraux.

El 24 de junio de 1961, en la ciudad de Le Havre, André Malraux inauguraba la primera casa de cultura en Francia, lo que marcaba simbólicamente una etapa en la política de descentralización cultural que él se había propuesto desarrollar al asumir como "Ministro de Estado, encargado de los asuntos culturales" en 1959. En efecto, Malraux había anunciado que antes de tres años cada Departamento de Francia contaría con una casa de cultura. Y, a pesar de que solamente siete casas funcionaban plenamente al final de sus funciones como Ministro en 1969, su legado e influencia en gran parte del mundo es incontestable, sobre todo cuando se piensa en los numerosos centros culturales que fueron inicialmente concebidos bajo el "modelo francés" en Bélgica, Quebec, España (ya más tarde, en el decenio de 1980), y en toda Latinoamérica.

Puede sorprendernos que en realidad la Casa de la cultura de Le Havre fue albergada en sus primeros años en un museo - que hoy lleva el nombre de Malraux - y posteriormente, durante quince años, en el Teatro de la Ciudad. En este sentido, compartió el destino de algunas otras casas cuyas sedes no fueron específicamente previstas como casas de cultura (por ejemplo, un palacio de congresos en el caso de Bourges o Thonon, o bien un teatro en el caso de la ciudad de Caen). Sin embargo, el cambio de su situación fue notable ya que después la Casa de la cultura de Le Havre se trasladó a un edificio específico - ¡diseñado por el célebre arquitecto Oscar Niemeyer! - siguiendo esta cronología:

  • encargo del proyecto: 1972;
  • concepción: 1972-1978;
  • construcción: 1978-1982;
  • inauguración: 18 de noviembre de 1982.

Por la forma del edificio principal, en 1990 se le identificó con el nombre de "Le volcan", ideado por su director Alain Milianti (en cargo hasta 2006), aunque los habitantes de la ciudad ya lo llamaban coloquialmente "pote de yogurt".

En 1991, la casa de la cultura cambió de denominación, recibiendo la etiqueta de "Scène Nationale" por parte del Ministerio de cultura de Francia, título que unifica a setenta establecimientos culturales de acción cultural de este tipo repartidos por todo el país, de los cuales una gran mayoría pertenece a una asociación que por cierto festejó este año los veinte años del modelo de la "scène nationale".

La programación de "Le volcan" ha sido desde su inicio transdisciplinaria, fomentando los más variados intercambios artísticos, e insistiendo en la generación de nuevos públicos entre los habitantes de Le Havre y su fidelización. Cabe destacar que el conocido cineasta franco-chileno Raúl Ruiz fue co-director del centro.

El complejo cultural de Niemeyer ha entrado en obras este verano de 2011 y se prevé su reapertura al final de 2013. Mientras tanto, se ha definido otra sede temporal, en la estación marítima, con la denominación "Le volcan maritime". El vasto proyecto de restauración y modernización dará una nueva vida a sus instalaciones: éstas incluirán una nueva biblioteca que recibirá el nombre de Niemeyer y un espacio público más adaptado a las condiciones de vida actuales, de tal modo que la misión original imaginada por Malraux continuará proyectándose hacia el futuro e irrigando culturalmente al territorio de la ciudad, cuyo centro ha sido inscrito por la Unesco en 2005 dentro de la lista del patrimonio mundial, reconociendo la calidad de su arquitectura de reconstrucción de la postguerra. Curiosamente esto nos remite también a Niemeyer: solamente Brasilia comparte con Le Havre su inscripción como reconocimiento al patrimonio de las ciudades del periodo posterior al final de la segunda guerra mundial.
Siguiendo la declaración de Malraux, * "No hay ninguna casa como ésta en el mundo (…) Recuerden, habitantes de Le Havre, que se dirá que es aquí, hoy, cuando todo comenzó", ¡no cabe duda que esta institución quincuagenaria seguirá teniendo un interesante porvenir!

Autor: Rafael Mandujano, miembro de la RCCAE (París), basado en información del Ministerio de Cultura, del Ayuntamiento de Le Havre, del propio centro cultural y de los sitios web referenciados.

6 de julio de 2011

Catorce primeros meses del Centro Pompidou Metz

Actualmente, la imagen de la ciudad de Metz (en la región francesa de Lorraine) se asocia con el edificio singular que la ha colocado en el centro de atención: el Centro Pompidou Metz (CPM). El 12 de mayo de 2010 abría sus puertas al público, siendo el primer ejemplo de descentralización de una institución cultural de nivel nacional en Francia.
Gracias a esta sucursal, Metz ha sido impulsada a la vanguardia de las Cities on the Move. El CPM ha confirmado la nueva dinámica de atracción de la ciudad simbolizada por su arquitectura, menos intimidante que los edificios de piedra pesada de los barrios históricos de Metz, dando una nueva aura que sustituye al marcado estereotipo de la ciudad como guarnición militar, con numerosas reminiscencias germánicas decimonónicas. El CPM, diseñado por los arquitectos Shigeru Ban y Jean de Gastines, es el primogénito de una serie de centros culturales en Francia originados ciertamente por el efecto del Guggenheim Bilbao, y es un avatar de lo que parecen desear la mayoría de las ciudades europeas involucradas en la competencia de identidad, atractivo e imagen internacional. En este sentido, pronto estará acompañado por el Museo del Louvre-Lens (de los arquitectos Kazuyo-Seijima) construido en una mina en desuso en la Región Nord-Pas-de-Calais.
En su primer año de actividades, el CPM ha sido la institución museográfica más visitada en Francia (fuera de las parisinas y de la región Ile-de-France), constituyendo un récord histórico con sus 800.000 visitantes. El 87% de ellos eran franceses y la mayor parte de visitantes extranjeros provenían de cuatro países cercanos: Luxemburgo, Bélgica, Alemania y los Países Bajos. Entre ellos, 17.500 personas adquirieron un pass que permite acceder a las exposiciones de maniera ilimitada durante un año con una persona. En términos de impacto turístico, el 63% de los visitantes franceses (excluyendo a los de la Mosela, departamento del museo) y el 68% de los extranjeros entrevistados citaron la visita al CPM como la razón de su viaje a Metz. Para los años siguientes, se espera entre 250.000 y 300.000 visitantes.
Un proyecto con una historia original
Se dice que la historia comienza en 2000 cuando Jean-Jacques Aillagon era presidente del Centro nacional de Arte y Cultura Georges Pompidou (1996-2002). Consideraba que era necesario generar una dependencia descentralizada de dicha institución cultural, "cuya existencia se basaría en la colaboración entre la institución que podría llevar sus colecciones y su 'ingeniería cultural' y un gobierno local que movilizaría los fondos necesarios". Su enfoque fue una clara afirmación de un proyecto de servicio público en condiciones sin precedentes en Francia, donde un proyecto de interés general, más allá de sus estrictas obligaciones legales, sería promovido por una institución pública y no por el propio Estado. La realización de esta idea, sin embargo, suponía la existencia del deseo y la capacidad de una autoridad local socia. Según su propia versión, Aillagon propuso a diversas ciudades (Caen, Montpellier, Lyon, Nancy, Lille y Metz) dicha idea que, por una afortunada coincidencia, fue aceptada por el alcalde de su ciudad natal, Jean-Marie Rausch. La conclusión de los acuerdos fue rápida y los confirmó Aillagon ya como Ministro de Cultura y de comunicación de Francia (2002-2004) cuando en 2003 se determinó el ganador del concurso público del proyecto arquitectónico de entre seis participantes seleccionados a partir de 157 candidaturas iniciales. La primera piedra fue puesta el 7 de noviembre de 2006. El edificio fue entregado con cierto retraso y con un gasto total de cerca de 70 millones de euros (contra 24 millones previstos en las bases del concurso inicial).
La mancomunidad Metz Métropole, como promotor del proyecto, fue el principal financiador. El Estado francés, el Consejo Regional de Lorena y el Consejo General del Mosela, completaron su financiación. El coste final del edificio fue de € 69.330.000 (sin impuestos) que se dividieron de la siguiente manera: obras € 51.660.000 y equipos, mobiliario, instalaciones interiores y exteriores y otros gastos, € 17.670.000. Su presupuesto para 2010 fue de aproximadamente € 10 millones.
Proyecto cultural
El Centro Pompidou-Metz se define en su sitio web como "una quimera: la intersección entre el espíritu de un museo y de un centro de arte". Su proyecto cultural se basa en cuatro prioridades:
  • Difundir la creación artística en todas sus formas;
  • Proporcionar las claves para entender la historia del arte desde 1905;
  • Conmover e invitar al espectador a ver el mundo a través del arte;
  • Ampliar la asistencia a nuevos públicos.
Su objetivo principal es el de ser una plataforma para los intercambios entre la sociedad francesa y la creación. En este campo, el Centro Pompidou-Metz no se concibe a sí mismo como un apéndice o un anexo del Centro Pompidou, sino una institución hermana, independiente en sus decisiones científicas y culturales que desarrolla sus propios programas inspirados en el espíritu del Centro Pompidou y se basa en su experiencia, su red y su reputación. Cuenta con una ventaja única: recurrir a las colecciones del Centro Pompidou, que, con 65.000 obras, tiene una de las mejores colecciones del mundo en el campo del arte moderno y contemporánea, quizás la más importante de Europa.
Su exposición inaugural se llamó "Chefs d'œuvre ?", que interrogaba en tres capítulos la historia, los sueños y la actualidad de las obras de arte. Este verano se puede ver parte de esa exposición, así como una llamada "El arte contemporáneo contado a los niños" y la otra es "Daniel Buren, Échos, travaux in situ". En septiembre de 2010 inició la primera temporada cultural del Studio y el Auditorio Wendel. Un mes después, tuvo lugar el lanzamiento del taller para público joven. El CPM desarrolla ciclos de conferencias, presenta espectáculos y ciclos de cine y también va más allá de sus muros con actividades en el exterior.
Instalaciones
El sitio web del CPM señala las siguientes cifras:
  • 10.700 m² de superficie total
  • 5.020 m² de superficie de exposición, incluyendo la Gran nave de 1.200 m² y tres galerías de 1.150 m² cada una
  • Un auditorio de 144 plazas
  • Un estudio de 196 asientos
  • 1 café
  • Un restaurante
  • Una librería
  • Un espacio de información Ici et Là
Un edificio criticado por los especialistas, pero apreciado por los visitantes
Porque en lugar de una construcción excepcional, plantea Françoise Fromonot en un artículo crítico en francés, se trata más bien de "un fracaso arquitectónico" revelado incluso al efectuar una simple visita del centro. Los repetidos desgarres del revestimiento de la membrana de teflón del techo bajo el peso de la nieve en diciembre pasado han sido incluso noticia en los medios de comunicación. La crítica agrega que su hermosa estructura de madera laminada ondulada no es suficiente para contrarrestar ciertos déficits flagrantes: el malestar espacial y climático del atrio de la entrada (el Foro) con dimensiones inexplicables; la reducida proporción de las superficies de exposición con respecto al espacio total, lo que se nota mucho en el invierno puesto que son casi las únicas áreas públicas con calefacción; espacios limitados para la exposición de obras por su estrechez y longitud, accesibles por una escalera desastrosa; negligencia del tratamiento de las superficies de las otras caras del edificio excepto la de la plaza, entre otros problemas.
A pesar de ello, los habitantes lo han acogido muy positivamente si juzgamos por los apodos populares – sombrero chino, casa de los Pitufos – con los que fue recompensado al instante.
Curiosidad final
A pesar de su voluntad de ser diferente con respecto al Centro en París, el proyecto arquitectónico del CPM incluyó una alusión a la sede parisina: según el dossier de prensa, la flecha de metal del CMP tiene 77 metros, como « un guiño a 1977, la inauguración del Centro Pompidou. »
Autor: Rafael Mandujano, miembro de la RCCAE (París), basado en información del Ministerio de Cultura, del propio centro cultural y de los sitios web indicados.

8 de junio de 2011

El “Centro Pompidou virtual”: nueva estrategia digital


Apareció ayer una nota particularmente interesante en C/blog - el blog del Ministerio de Cultura de Francia que trata de la cultura y el ámbito digital – que se relaciona con el tema de nuestro pasado encuentro en Buenos Aires y, como verán en las siguientes líneas, con el del evocado para la siguiente reunión en São Paulo. Extraigo algunas ideas clave del texto que pueden consultar en su integralidad en francés, elaborado por el Presidente del Centro Pompidou, Alain Seban.



El Sr. Seban comienza explicando que internet presenta un interés trascendental, no en el sentido de que permite reproducir el contenido físico del museo sino que hace posible poner en relieve todo lo que está escondido, no solamente las obras que no están expuestas en las salas, también y sobre todo, da acceso al conjunto de conocimientos y de saberes que se ha acumulado alrededor de la colección. Para él, por más que se perfeccionen las técnicas para la producción de galerías virtuales de exposición, la visita presencial seguirá siendo esencial, pues no llegarán jamás a recrear la emoción que procura la revelación de la obra de arte original. En cambio, digitalizar y poner a disposición en la web el conjunto de contenidos relacionados con la obra enriquece considerablemente la visita, mediante las técnicas llamadas de "realidad aumentada" que incluyen poder hacer un acercamiento a un detalle, voltear el lienzo para examinar las etiquetas que certifican su proveniencia y desplazamientos, obtener una imagen de rayos X que muestra una antigua capa de pintura, etc., y que permiten también obtener información sobre el artista y sus otras obras, su importancia en la colección, el contexto histórico…



Agrega que la estrategia digital orientada a los contenidos también permite llegar a audiencias infinitamente más amplias que la de los visitantes físicos potenciales. En 2010, por primera vez en su historia, la frecuentación del sitio web del centro rebasó a la de los visitantes físicos.



A corto plazo, se espera crear el primer centro de recursos en el mundo sobre el arte moderno y contemporáneo, respondiendo a los objetivos del centro de ampliar sus públicos y dar la mayor difusión posible a la creación artística actual: "Se trata también, por supuesto, de desarrollar la notoriedad mundial del Centro Pompidou, de fortalecer su influencia internacional y su papel de referencia" señala el Presidente del centro. Si pensamos en la propuesta de Silvia Fehrmann, representante de la Haus der Kulturen der Welt en la reunión de Buenos Aires, de abordar el desafío de la generación de "la marca" para los centros culturales en un contexto de competencia mundial facilitado por las tecnologías de la comunicación, la postura del Centro Pompidou confirma esta tendencia y la necesidad de definir una estrategia ambiciosa.



"El Centro Pompidou virtual será una vasta plataforma que facilitará el acceso a todos los contenidos culturales producidos por el Centro Pompidou para sus públicos: imágenes y dossiers de las obras de la colección, dossiers pedagógicos, entrevistas en vídeo de artistas y comisarios, grabaciones de seminarios y conferencias, archivos, etc. Este amplio conjunto de contenidos se organizará siguiendo una estructura semántica, lo que permitirá al usuario navegar a través de conceptos, y se hará accesible a través de una interfaz tan simple e intuitiva como sea posible".



Digitalizarán sus fondos, los indexarán, se encargarán de la liberación de los derechos de autor y desarrollarán la plataforma que albergue los contenidos. En la medida de lo posible, traducirán los contenidos al inglés (y entonces a otra lengua también, como lo establece la ley). Van a revisar sus cadenas de producción de contenidos para que éstos puedan estar inmediatamente disponibles en el Centro virtual. Estas operaciones serán posibles mediante la redistribución de los presupuestos de digitalización y sobre todo gracias al mecenazgo. Dos patrocinadores los apoyan: Logica que genera la plataforma y Pernod Ricard que proporciona apoyo financiero para la indexación de contenido y la liberación de los derechos. También colaboran con Eureva para el Proyecto Blinkster que permitirá a los visitantes obtener información de las obras expuestas en el museo por medio de sus smartphones, que reconocerán la obra a partir de su fotografía. Esta nueva aplicación se lanzará el 22 de junio.



El Centro busca construir un modelo económico que, sin poner en tela de juicio el principio de acceso gratuito a los contenidos, permita en parte la auto-financiación del desarrollo del Centro virtual. Éste actualmente está en su fase beta y estará disponible al público en general antes de finales de este año.



Nota elaborada por Rafael Mandujano.
Próximamente compartiremos (Diana López, Presidenta ejecutiva de Cultura Chacao y su servidor, ambos miembros de la red) una nota sobre la visita que ella realizó a Lyon y París con una delegación del Ayuntamiento de Chacao. Tuvimos la oportunidad de encontrarnos en París y visitar la "Gaité Lyrique" y el Centro Pompidou.

1 de junio de 2011

Futuro “Centro cultural y turístico del vino” en Burdeos



El Centro cultural y turístico del vino abrirá sus puertas al público a finales de 2014 en Burdeos, a orillas del río Garona. El proyecto arquitectónico y escenográfico que ganó el concurso público en mayo de 2010 fue diseñado por las agencias X-TU (París) y Casson Mann Ltd (Londres). Una torre de 47 metros de alto dominará el complejo de 10.000 m2 (espacio útil), con casi 4.000 m2 previstos para exposiciones. Su inversión asciende a € 55 millones antes de impuestos de los cuales 46 millones son puestos por la ciudad de Burdeos y 6 millones por la Comunidad Urbana de Burdeos (CUB) y se cuenta también con la contribución del Fondo Europeo de Desarrollo Regional FEDER y de la Región de Aquitania. Una asociación es responsable del desarrollo del proyecto.
El alcalde de Burdeos, Alain Juppé, presentó el proyecto del centro el lunes 16 de mayo destacando sus formas inesperadas y espectaculares. La directora de la agencia X-TU, Anouk Legendre, precisó también el espíritu que guió su diseño: "El edificio principal evoca el movimiento de rotación del vino en la copa, mientras que el edificio secundario estará cubierto de hiedra".
El proyecto será dedicado a las civilizaciones del vino "en su universalidad y la diversidad" y está pensado como una puerta entrada a los viñedos de Burdeos aprovechando "el crecimiento exponencial del turismo en Burdeos", señalado por Juppé en la conferencia de prensa. Sus espacios incluirán un auditorio, una sala de catas y un mirador sobre la ciudad. El Centro Cultural ofrecerá una gama de experiencias sorprendentes: "senderos" para despertar los sentidos, degustaciones insólitas, animaciones inusuales apoyadas en gran medida en tecnologías innovadoras (imágenes en 3D, hologramas, difusión de olor…), sin dejar de lado intervención humana (mediadores, experiencias en vivo...). Tendrá un programa de eventos culturales y festivales incluyendo exposiciones prestigiosas, eventos literarios, cinematográficos… y albergará conferencias y coloquios.
El futuro centro se propone ser "el gran equipamiento de clase mundial" que se esperaba en Burdeos, "la capital mundial del vino". Tiene como objetivo atraer a entre 400.000 y 500.000 visitantes al año, crear 750 puestos de trabajo permanentes y generar 40 millones de euros en beneficios económicos, directa o indirectamente.
El nombre oficial del centro será revelado el 20 de junio en el marco de la feria profesional Vinexpo (19-23 de junio).
Rafael Mandujano – Basado en diversas fuentes, incluyendo el Ayuntamiento de Burdeos y el sitio web del Centro.